Галерея — Аниме-картинки, Япония, Китай, Азия Япония — заметки и новости, статьи, интересные факты Форум о Японии, Китае, аниме, Восточной Азии, просто хорошее место времяпровождения!

И снова “сумки радости”. С “ошибками”

| Опубликовал: Вадим Гоц

“Ингрийский” японцев (Engrish - читать на английском) не перестает удивлять носителей английского языка как родного. Например, вот эта фукубукуро:

И снова “сумки радости”. С “ошибками”

Сумка “гласит”: “We notify you again, for those who may not know. A secret that everyone knows.” (Напоминаем тем, кто, возможно, не знал. Секрет, который все знают). Если все знают, то как это может быть секретом? =)

И снова “сумки радости”. С “ошибками”

А вот эта сумка “гласит”: “Hedgehogs lodge among thorns, because themselves are prickly.” (Дом ежей среди шипов, поскольку их колючие). В этом нет ничего особо ошибочного, кроме плохого словаря (”их” следовало бы заменить на “они”).

Теги: , ,

— Обсудить на форуме


Также вы можете подписаться на обновления сайта по RSS или по электронной почте. google.com del.icio.us technorati.com linkstore.ru news2.ru rumarkz.ru memori.ru moemesto.ru Забобрить эту страницу!

Рекомендую почитать также:

Оставить комментарий